viernes, 6 de junio de 2014

La ‘ley Wert’ no se aplicará en los colegios de Andalucía y País Vasco en septiembre

El calendario de implantación de la reforma educativa elaborada por el Ministerio de Educación no se cumplirá en al menos dos comunidades autónomas. Andalucía y País Vasco -comunidades donde no gobierna el PP y donde se concentra el 25% del alumnado de todo el Estado- reconocen que no tendrán aprobada su normativa propia para poder aplicar en septiembre la reforma educativa en los colegios. En la nueva ley se establecía que primero, tercero y quinto de Educación Primaria deben adaptarse al nuevo marco el próximo curso.

Entre las novedades que establece la Ley Orgánica para la Mejora de la Calidad Educativa (LOMCE) está la supresión de Educación para la Ciudadanía. Además, la asignatura de Conocimiento del Medio se divide en dos: Ciencias Sociales y Ciencias Naturales. Pero, para que estos cambios puedan entrar en vigor, hace falta que las comunidades aprueben el desarrollo curricular de primaria, algo que no ocurrirá en al menos esas dos autonomías.

Estas comunidades achacan el problema al poco tiempo que ha concedido el ministerio para la implantación de la norma. Entre la aprobación de la LOMCE (en diciembre de 2013) y el inicio del curso 2014-2015 solo habrá nueve meses de margen. Cuando se aprobó en 2006 la anterior Ley Orgánica de Educación (LOE) las comunidades tuvieron 16 meses para adaptarse a la reforma.

Estas autonomías no quieren hablar de insumisión. Hablan de un curso de "transición", como ha indicado este viernes el consejero de Educación andaluz, Luciano Alonso. El responsable andaluz ha comparecido en Madrid junto a la consejera asturiana de Educación, Ana González, y el de Canarias, José Miguel Pérez. Canarias y Asturias sí tienen previsto tener listos para el próximo curso sus decretos de desarrollo curricular. Sin embargo, en ambos casos los responsables de las consejerías han pedido a los centros que no obliguen a las familias a renovar los libros de texto, que deben actualizarse a la LOMCE.

Andalucía ya ha publicado unas instrucciones, dirigidas a los centros educativos, en las que se deja claro que la LOMCE no se aplicará en primero, tercero y quinto de primaria, como establece la reforma. En esas instrucciones se argumenta que "resulta imposible que la normativa andaluza pueda estar aprobada y publicada a tiempo". Y se señala que, hasta que se puedan aprobar esos decretos y órdenes, "cada centro docente mantendrá la ordenación curricular contemplada en su proyecto educativo contenido en el plan de centro". Es decir, que se seguirán rigiendo por la LOE (Ley Orgánica de Educación), la anterior norma educativa.

En la práctica esto se traduce en que en Andalucía se seguirá impartiendo Educación para la Ciudadanía en quinto de primaria. También Educación Artística seguirá siendo obligatoria. Tampoco Conocimiento del Medio se dividirá en dos materias. Además, primaria seguirá organizada en ciclos en esta comunidad, algo que se elimina con la LOMCE, y los horarios no cambiarán.

La postura adoptada por el País Vasco es similar. Esta comunidad no tendrá tampoco listo el desarrollo curricular para primaria en septiembre. La consejera de Educación, Cristina Uriarte, ha indicado en varias ocasiones que necesitaría al menos ocho meses para poder desarrollar su normativa propia. Esos ocho meses empezaron a contar a partir del 28 de febrero, cuando el ministerio aprobó a través de un real decreto su parte del currículo de primaria. En la última reforma educativa, País Vasco tardó 10 meses en tener listo su desarrollo curricular. Uriarte anunció ayer que su departamento paralizará el programa de renovación de libros de texto el próximo curso hasta que se apruebe el desarrollo curricular, algo que podría ocurrir a finales de este año o principios de 2015, con el curso escolar ya muy avanzado.

"Pretender que una ley aprobada en diciembre entre en vigor en septiembre supone dotarla un plazo muy ajustado", considera Alejandro Tiana, ex secretario general de Educación y uno de los impulsores de la LOE. Para la anterior normativa educativa, el Estado y las comunidades autónomas contaron con 16 meses. Tiana explica que hacen falta márgenes amplios porque el proceso de adaptación de currículos, por ejemplo, requiere dos pasos. El Estado fija las enseñanzas mínimas (lo que debe pasar por distintos órganos consultivos, como el Consejo Escolar del Estado o negociación con agentes sociales, como los sindicatos) y luego las comunidades autónomas aprueban sus propios decretos, lo que supone una nueva toma de consideración en organismos externos, como los consejos escolares autonómicos.

"Mientras preparábamos la LOE, nos estábamos reuniendo para negociar sobre los decretos de los currículos. Formalmente no puedes aprobarlos antes, pero sí que puedes agilizarlo", añade. "Por mi experiencia, la tramitación de un decreto en el ámbito de educación no es fácil que consuma menos de cuatro o cinco meses por cada uno de los pasos", justifica Tiana, actual rector de la UNED.

"Los nueve meses previstos para la LOMCE son escasos también porque, además de toda la tramitación normativa, es necesario que se adapten los centros y que se preparen los materiales, como los libros de texto. Y, en el mejor de los casos, los currículos estarán publicados a finales de junio", añade.

Tiana recuerda que, en el caso de la puesta en marcha de la LOE, el gran caballo de batalla fue la asignatura de Educación para la Ciudadanía, que algunas comunidades autónomas aplicaron de formasui generis. Madrid quiso acoger a los objetores y la Comunidad Valenciana decretó que se impartiría en inglés. "El asunto acabó en el contencioso y pasó por la alta inspección. Hubo que hacer requerimientos a varias comunidades autónomas, no es tan extraño que pase".

La situación en las comunidades gobernadas por el PP es distinta a la de País Vasco y Andalucía. Aunque varios de sus consejeros se quejaron hace meses de la rapidez con la que tenían que implantar la reforma -algo que provocó que Wert suavizara el calendario- las autonomías populares consultadas por este periódico esperan tener a tiempo sus decretos y órdenes para poder aplicar la LOMCE en septiembre.

martes, 3 de junio de 2014

El Gobierno brasileño elabora una guía turística para discapacitados

El Gobierno brasileño elabora una guía turística para discapacitados

El Ministerio de Turismo brasileño lanzó hoy la "Guía de turismo accesible", una página en internet en la cual los turistas podrán registrar y evaluar los establecimientos en función del nivel de accesibilidad que tengan para los usuarios con algún tipo de discapacidad.

"El objetivo es que a través de la interacción con el usuario se construya una guía de referencia para el turista con discapacidad, creando un mapa de los principales establecimientos de acuerdo con su grado de accesibilidad", indicó el ministro de Turismo, Vinicius Lages, citado en un portal en internet del Gobierno.

Para Lages, la herramienta también puede ser un buen escaparate para el sector.

La guía incluye datos sobre la existencia de rampas en los hoteles, cartas en braille en los restaurantes o baños adaptados en los establecimientos, así como información legal y de los derechos de los consumidores.



La navegación de la página está totalmente adaptada para los usuarios con discapacidad visual, auditiva, física o intelectual, y está previsto que en los próximos meses la web aumente sus funcionalidades, ofreciendo la posibilidad de dejar comentarios y compartir fotos de los lugares evaluados.

Brasil tiene cerca de 45 millones de personas con algún tipo de discapacidad, según el estatal Instituto Brasileño de Geografía y Estadísticas, y este programa se incluye en un paquete de medidas para la inclusión social y el acceso a la actividad turística de las mismas.

domingo, 1 de junio de 2014

Del salón al museo: pertenencias de inmigrantes como reflejo de su historia

                                  Del salón al museo: pertenencias de inmigrantes como reflejo de su historia



Un itinerario de quienes dejaron su país de origen para instalarse en Francia es la propuesta del Museo de la Historia de la Inmigración de París, con una exposición que permite al visitante hacer su propia aportación.

Cerca de 250 artículos, entre los que hay herramientas, documentos personales y objetos decorativos, sirven como punto de partida para relatar las historias personales de casi una cuarentena de inmigrantes y situarlas en el contexto político y económico de los siglos XIX y XX.

Todas las piezas han sido donadas por familiares de los protagonistas o por ellos mismos. El primero en dar el paso fue el caricaturista François Cavanna, fundador de la revista satírica Charlie Hebdo, que legó una llana que usaba su padre, Luigi, para extender el yeso cuando trabajaba como albañil en las afueras de París, adonde llegó procedente de su Italia natal.

"La historia de la migración forma parte, intrínsecamente, de la historia del país, es algo indisociable de la historia de Francia", explica a Efe la directora del museo, Aude Pessey-Lux.



Por ello, la Galería de las Donaciones, que está abierta a nuevas aportaciones de los visitantes, ha sido renovada y ampliada este año para complementar la otra colección permanente, más centrada en la migración como fenómeno sociológico.

En el nuevo espacio, el protagonismo lo tienen los "testimonios íntimos" de personas procedentes de diversas partes del mundo, desde África, Asia y Europa, relata Pessey-Lux,.

Es el caso de Emilio Reig, un español nacido en 1920 en la provincia de Lleida y que se exilió a Francia en 1946, siete años después de la guerra civil.

La fresadora que utilizaba en su trabajo da pie para explicar el conflicto bélico que dividió a España y la posterior dictadura franquista.

Un martillo que sobrevivió a todas las mudanzas y que simboliza los orígenes campesinos de la catalana Dolores Martí o una pequeña escultura que sirvió de amuleto a la argentina Frida Rochoczn durante su exilio por culpa de la dictadura militar de su país son otras de las piezas seleccionadas.

Hay historias de lucha, como la del maliense Sacko Fousseni, que en 2010, junto con otros 500 inmigrantes indocumentados, ocupó el mismo museo donde ahora exhibe su carné de huelguista.

La música se erige como el lenguaje universal en otro de los relatos, el de la familia formada por el ruso Alexandrovitch Condratievitch Tikhomiroff, que se ganó la vida en Francia tocando la trompa en orquestas de circos, y la española María Consuelo Aguado-Magaz.

La gastronomía está representada por el delantal de la chef de origen senegalés Rougui Dia, que tras dirigir los fogones del prestigioso restaurante francés Petrossian, conocido por su caviar, se ocupa ahora de la cocina de Le Vraymonde.

La mirada de los niños se expone a través de los recuerdos, por ejemplo, de la periodista iraní Sarah Doraghi, que abandonó en 1983 Teherán junto a sus hermanas, su tía y su abuela.

Su objeto es un frasco de colonia con el que perfumaba la funda de su almohada para que el olor le recordara a su madre quien, tras acompañarlas a París, volvió a su país natal sin explicarles las razones de su marcha.

También hay espacio para experiencias como la de Joseph Bonzini, un italiano que llegó en Francia en 1927 y fundó la empresa familiar que lleva su nombre, dedicada desde entonces a la fabricación de futbolines.

En todos los casos, el objetivo de la Galería es poner en valor las aportaciones de los inmigrantes a Francia al incorporar al museo pertenencias que, hasta ahora, habían permanecido en la esfera familiar.

Para seleccionar los objetos expuestos, se tiene más en cuenta la historia que hay detrás que su valor intrínseco, explica Pessey-Lux, ya que el principal criterio es reflejar la diversidad de orígenes de los inmigrantes.

Y, como escribe en el catálogo de la exhibición la comisaria, Hélène du Mazaubrun, "cambiar las miradas" sobre este fenómeno demográfico.